Dante et le roman courtois

pubblicato 12 feb 2013, 10:51 da Sandra Raffaelli   [ aggiornato in data 28 mar 2015, 13:42 ]

Dans le V chant de la Divine Comédie, Paolo et Francesca avouent à Dante avoir cédé à leur passion pendant qu'ils lisaient l'histoire de Lancelot et de Guenièvre. Le livre en question était probablement Lancelot du lac: arrivés à la page où Lancelot et Guenièvre s'embrassent, eux-aussi se sont embrassés. Ce livre est défini "galeotto" c'est-à-dire coupable. Or, Galhéaut était un personnage du cycle arthurien, présent dans les romans de Chrétien de Troyes aussi; c'est l'entremetteur, celui qui organise la rencontre entre Lancelot et Guenièvre. Dante italianise donc le prénom français et le transforme en un adjectif.


Puis exploite tes connaissances en littérature italienne pour exposer en français ce que tu connais du Dolce Stil Novo et des dettes que celui-ci a envers la littérature courtoise.
Le questionnaire ci-dessous te guidera dans ton exposé.



ĉ
Sandra Raffaelli,
19 feb 2013, 08:00
ĉ
Sandra Raffaelli,
11 dic 2014, 07:01
Comments